• HOME
  • SHARE TO FRIEND
  • 登入
slider

The Bible has been the most influential text in all of Western culture. It's difficult to understand medieval or early modern or much of modern literature without knowing it...

Prof. Barbara Newman, Northwestern University
from 2006 Bible Literary project

slider

It's not that it's impossible to read some writers without a Biblical background, but that you would miss a whole dimension to their work.

Prof. Steven Goldsmith, University of California at Berkeley
from 2006 Bible Literary Project

slider

I can only say that if a student doesn't know any Bible literature, he or she will simply not understand whole elements of Shakespeare, Sidney, Spenser, Milton, Pope, Wordsworth

Prof. Robert Kiely, Harvard University
from 2006 Bible Literary Project

slider

...there is truth in the remark. "without Tyndale[Bible translator], no Shakespeare"...

Prof. David Daniell, University College London
from The Bible in English

slider

You can't really study Western literature intelligently or coherently without starting with the Bible.

Prof. Gerald L. Bruns, University of Notre Dame
from 2006 Bible Literary Project

slider

...a familiar understanding of Christian doctrine in historical perspective thus contributes to a fuller appreciation of Shakespeare's art, but Shakespeare's art

Prof. Roland M. Frye
from Shakespeare and the Christian Doctrine

slider

In English tradition and also for an American tradition begun by Puritan writers, a knowledge of the Hebrew Bible and the New Testament is even more crucial than classical references.

Prof. Ulrich Knoefplmacher, Princeton University
from 2006 Bible Literary Project

slider

There is no book more important for our culture than the Bible, and it is fundametal to the study of English literature and language.

Prof. David Jasper and Prof. Stephen Prickett
from the Bible and literature

David 大卫

图片说明: David and Goliath by Caravaggio (1600; Oil on canvas; Prado, Madrid)
图片版权: http://www.ibiblio.org/wm/about/license.html

圣经经文

撒母耳记上16:1

意思

大卫来源于希伯来文דוד(拉丁文中拼写为“dvd”)。在《旧约全书》中,以色列第二任国王大卫是以色列最伟大的国王。人们因他的正直而敬重他;更因他的勇敢而歌颂他,大卫曾用五颗石子打败了非利士巨人歌利亚;大卫是一位诗人,其诗作收录於《诗篇》。 尽管大卫为后世所称颂,但他不是一个完美的人。他贪恋将军赫人乌利亚的妻子拔示巴,并与她通姦。为要掩饰自己的过失,他派乌利亚上战场征战,并在乌利亚战死后马上娶拔示巴为妻。大卫后来因先知拿单斥责他的罪恶而悔改了。

性别

例句

Keywords

Bathsheba    David    Goliath    Hittite    Israel    Jesus    King    Nathan    Uriah   

Related Information

NIV official site
Chinese Bible (???)

Search idiom or name
FIND THE ORIGIN OF IDIOMS

A lot of phrases, such as "two-edged sword" and " an eye for an eye", are taken from the English Bible. Learning the stories behind these idioms is fun, and can help boost your vocabulary. Click here to find out now!

What's in a name?

Common names such as Joseph and Rachel have their origins in the Bible. Want to know their stories before picking the right name for yourself? Click here to find out.