The Bible has been the most influential text in all of Western culture. It's difficult to understand medieval or early modern or much of modern literature without knowing it...
Prof. Barbara Newman, Northwestern University from 2006 Bible Literary project
slider
It's not that it's impossible to read some writers without a Biblical background, but that you would miss a whole dimension to their work.
Prof. Steven Goldsmith, University of California at Berkeley from 2006 Bible Literary Project
slider
I can only say that if a student doesn't know any Bible literature, he or she will simply not understand whole elements of Shakespeare, Sidney, Spenser, Milton, Pope, Wordsworth
Prof. Robert Kiely, Harvard University from 2006 Bible Literary Project
slider
...there is truth in the remark. "without Tyndale[Bible translator], no Shakespeare"...
Prof. David Daniell, University College London from The Bible in English
slider
You can't really study Western literature intelligently or coherently without starting with the Bible.
Prof. Gerald L. Bruns, University of Notre Dame from 2006 Bible Literary Project
slider
...a familiar understanding of Christian doctrine in historical perspective thus contributes to a fuller appreciation of Shakespeare's art, but Shakespeare's art
Prof. Roland M. Frye from Shakespeare and the Christian Doctrine
slider
In English tradition and also for an American tradition begun by Puritan writers, a knowledge of the Hebrew Bible and the New Testament is even more crucial than classical references.
Prof. Ulrich Knoefplmacher, Princeton University from 2006 Bible Literary Project
slider
There is no book more important for our culture than the Bible, and it is fundametal to the study of English literature and language.
Prof. David Jasper and Prof. Stephen Prickett from the Bible and literature
Making bricks without straw 짚없이 벽돌 만들기 (출애굽기 5:7-8)
그림설명: Mud 그림 저작권: V.
성경구절
뜻
오늘날, 짚없이 벽돌을 만든다는 뜻은 적절한 자료없이 무엇인가를 성취 하려고 노력한다는 의미입니다. 비유적으로 거의 성취하기 불 가능한 일을 하는 것을 나타냅니다.
기원과 적용
야곱과 그의 가족들이 이집트로 이사한 후에, 그의 자손들은 그 땅에서 번성하였습니다. 이집트의 왕 바로는 언젠가는 이스라엘 사람들이 이집트인의 수를 능가할 것이라고 걱정했습니다. 그는 이스라엘 사람들을 노예로 만들기로 결정하고 벽돌을 만들거나 모든 종류의 밭을 갈구는 일을 시켰습니다. 그들에게 충분할 정도의 일이 없을 것을 두려워한 바로왕은 노예를 관리하는 자들에게 벽돌을 만들 때 필요한 짚을 제공하지 말라고 명령합니다. 결국, 이스라엘 사람들은 그들 스스로 짚을 주어 모으는 일을 하게 되었지만, 벽돌의 수는 줄지않고 만들어졌습니다.
예시
Driving an underfunded project is like making brick without straw. 자금부족을 겪는 프로젝트를 진행하는 일은 짚없이 벽돌을 만드는 것과 같다.
A lot of phrases, such as "two-edged sword" and " an eye for an eye", are taken from the English Bible. Learning the stories behind these idioms is fun, and can help boost your vocabulary. Click here to find out now!
Common names such as Joseph and Rachel have their origins in the Bible. Want to know their stories before picking the right name for yourself? Click here to find out.