The Bible has been the most influential text in all of Western culture. It's difficult to understand medieval or early modern or much of modern literature without knowing it...
Prof. Barbara Newman, Northwestern University from 2006 Bible Literary project
slider
It's not that it's impossible to read some writers without a Biblical background, but that you would miss a whole dimension to their work.
Prof. Steven Goldsmith, University of California at Berkeley from 2006 Bible Literary Project
slider
I can only say that if a student doesn't know any Bible literature, he or she will simply not understand whole elements of Shakespeare, Sidney, Spenser, Milton, Pope, Wordsworth
Prof. Robert Kiely, Harvard University from 2006 Bible Literary Project
slider
...there is truth in the remark. "without Tyndale[Bible translator], no Shakespeare"...
Prof. David Daniell, University College London from The Bible in English
slider
You can't really study Western literature intelligently or coherently without starting with the Bible.
Prof. Gerald L. Bruns, University of Notre Dame from 2006 Bible Literary Project
slider
...a familiar understanding of Christian doctrine in historical perspective thus contributes to a fuller appreciation of Shakespeare's art, but Shakespeare's art
Prof. Roland M. Frye from Shakespeare and the Christian Doctrine
slider
In English tradition and also for an American tradition begun by Puritan writers, a knowledge of the Hebrew Bible and the New Testament is even more crucial than classical references.
Prof. Ulrich Knoefplmacher, Princeton University from 2006 Bible Literary Project
slider
There is no book more important for our culture than the Bible, and it is fundametal to the study of English literature and language.
Prof. David Jasper and Prof. Stephen Prickett from the Bible and literature
그림설명: Daniel interprets the king’s dream 그림 저작권: V. Gilbert and Arlisle F. Beers
성경구절
“…its legs of iron, its feet partly of iron and partly of baked clay.” “그 종아리는 쇠요 그 발은 얼마는 쇠요 얼마는 진흙이었나이다.” “Just as you saw that the feet and toes were partly of baked clay and partly of iron, so this will be a divided kingdom” “또 왕이 보신즉 손대지 아니한 돌이 나와서 신상의 쇠와 진흙의 발을 쳐서 부서뜨리매.”
뜻
“Feet of clay”를 가진 자들은 좀 더 인간미가 있는 일반적인 사람들이 가지고 있는 결점들이 있습니다.
기원과 적용
다니엘은 바벨론 시대에 징후와 꿈을 해석하는 재주로 유명하게 되었던 선지자였습니다. 느부갓네살 왕이 통치하던 시대에 왕이 머리는 순금이요 발은 진흙과 쇠로 되어있는 한 조각상을 꿈에서 보았습니다. 다니엘은 진흙과 쇠로 이뤄진 그 발이 하나의 상징으로써 앞으로 다가올 왕정시대가 때로는 쇠처럼 강하기도 하고 진흙처럼 약하기도 할 것 이라고 해석했습니다. 역사에서 나타났듯이, 발과 발톱은 이후에 10개의 지역으로 나눠진 로마 제국을 나타냈습니다. 어떤 이들은 쇠처럼 강했고, 그러나 어떤 이들은 진흙처럼 약했습니다.
A lot of phrases, such as "two-edged sword" and " an eye for an eye", are taken from the English Bible. Learning the stories behind these idioms is fun, and can help boost your vocabulary. Click here to find out now!
Common names such as Joseph and Rachel have their origins in the Bible. Want to know their stories before picking the right name for yourself? Click here to find out.