The Bible has been the most influential text in all of Western culture. It's difficult to understand medieval or early modern or much of modern literature without knowing it...
Prof. Barbara Newman, Northwestern University from 2006 Bible Literary project
slider
It's not that it's impossible to read some writers without a Biblical background, but that you would miss a whole dimension to their work.
Prof. Steven Goldsmith, University of California at Berkeley from 2006 Bible Literary Project
slider
I can only say that if a student doesn't know any Bible literature, he or she will simply not understand whole elements of Shakespeare, Sidney, Spenser, Milton, Pope, Wordsworth
Prof. Robert Kiely, Harvard University from 2006 Bible Literary Project
slider
...there is truth in the remark. "without Tyndale[Bible translator], no Shakespeare"...
Prof. David Daniell, University College London from The Bible in English
slider
You can't really study Western literature intelligently or coherently without starting with the Bible.
Prof. Gerald L. Bruns, University of Notre Dame from 2006 Bible Literary Project
slider
...a familiar understanding of Christian doctrine in historical perspective thus contributes to a fuller appreciation of Shakespeare's art, but Shakespeare's art
Prof. Roland M. Frye from Shakespeare and the Christian Doctrine
slider
In English tradition and also for an American tradition begun by Puritan writers, a knowledge of the Hebrew Bible and the New Testament is even more crucial than classical references.
Prof. Ulrich Knoefplmacher, Princeton University from 2006 Bible Literary Project
slider
There is no book more important for our culture than the Bible, and it is fundametal to the study of English literature and language.
Prof. David Jasper and Prof. Stephen Prickett from the Bible and literature
“And the Lord God said, It is not good that the man should be alone; I will make him an help meet for him.” (Genesis 2:18) “여호와 하나님이 이르시되 사람이 혼자 사는 것이 좋지 아니하니 내가 그를 위하여 돕는 배필을 지으리라 하시니라.” (창세기 2:18)
뜻
이브의 딸이란 표현은 이브가 창조된 이후에 태어난 일반적인 여성들을 표현하는 말입니다.
기원과 적용
하나님께서 아담을 창조하셨을 때 아담은 어떤 동반자도 없이 혼자 지냈습니다. 간략하게 설명하자면, 아담이 태어난 이후에, 하나님께서 아담을 깊게 잠들게 하시고 아담의 갈비뼈로 여성을 창조하셨습니다. 아담은 그녀를 “살아있는” 이란 뜻의 “이브”라고 이름 지었습니다. 이브는 모든 살아있는 것의 어머니이기 때문에 그렇게 이름지어 졌습니다. C.S.루이스에 의해 쓰여진 나니아 연대기에서 이브의 딸은 이브가 창조된 이후에 태어난 일반적인 여성들을 표현하는 말로 쓰였습니다.
A lot of phrases, such as "two-edged sword" and " an eye for an eye", are taken from the English Bible. Learning the stories behind these idioms is fun, and can help boost your vocabulary. Click here to find out now!
Common names such as Joseph and Rachel have their origins in the Bible. Want to know their stories before picking the right name for yourself? Click here to find out.