The Bible has been the most influential text in all of Western culture. It's difficult to understand medieval or early modern or much of modern literature without knowing it...
Prof. Barbara Newman, Northwestern University from 2006 Bible Literary project
slider
It's not that it's impossible to read some writers without a Biblical background, but that you would miss a whole dimension to their work.
Prof. Steven Goldsmith, University of California at Berkeley from 2006 Bible Literary Project
slider
I can only say that if a student doesn't know any Bible literature, he or she will simply not understand whole elements of Shakespeare, Sidney, Spenser, Milton, Pope, Wordsworth
Prof. Robert Kiely, Harvard University from 2006 Bible Literary Project
slider
...there is truth in the remark. "without Tyndale[Bible translator], no Shakespeare"...
Prof. David Daniell, University College London from The Bible in English
slider
You can't really study Western literature intelligently or coherently without starting with the Bible.
Prof. Gerald L. Bruns, University of Notre Dame from 2006 Bible Literary Project
slider
...a familiar understanding of Christian doctrine in historical perspective thus contributes to a fuller appreciation of Shakespeare's art, but Shakespeare's art
Prof. Roland M. Frye from Shakespeare and the Christian Doctrine
slider
In English tradition and also for an American tradition begun by Puritan writers, a knowledge of the Hebrew Bible and the New Testament is even more crucial than classical references.
Prof. Ulrich Knoefplmacher, Princeton University from 2006 Bible Literary Project
slider
There is no book more important for our culture than the Bible, and it is fundametal to the study of English literature and language.
Prof. David Jasper and Prof. Stephen Prickett from the Bible and literature
Land flowing with milk and honey 젖과 꿀이 흐르는 땅 (출애굽기 3:8)
그림설명: Tel Aviv, Israel 그림 저작권: Jenny Wong
성경구절
“So I have come down to rescue them from the hand of the Egyptians and to bring them up out of that land in to a good and spacious land, a land flowing with milk and honey” “내가 내려와서 그들을 애굽인의 손에서 건져내고 그들을 그 땅에서 인도하여 아름답고 광대한 땅, 젖과 꿀이 흐르는 땅에 이르려 하노라.”
뜻
자원이 풍부하고 넉넉한 어떤 장소.
기원과 적용
이스라엘은 포도덩굴과 대추야자 같은 천연자원이 풍부한 나라입니다. 이 천연자원은 각각 젖과 꿀로 바뀌어서 생산됩니다. 많은 성경구절에서 젖과 꿀이 흐르는 땅은 축복받은 땅으로써 설명 되었습니다. 하나님께서 이집트 땅에서 종살이 하던 이스라엘 백성들의 신음소리를 들으시고, 모세를 선택하셔서 그들을 이집트에서 꺼내 이스라엘에 있는 그들의 집으로 인도하도록 하셨습니다. 하나님이 모세에게 말씀하십니다, ” 내가 내려와서 그들을 애굽인의 손에서 건져내고 그들을 그 땅에서 인도하여 아름답고 광대한 땅, 젖과 꿀이 흐르는 땅에 이르려 하노라.” 오늘날 젖과 꿀이 흐르는 땅은 단지 이스라엘만 지칭하는 것이 아닙니다. 어디든지 자원으로 풍부한 땅을 가리킵니다. 미국의 초기역사에서, 유럽은 젖과 꿀이 흐르는 신 대륙으로 여겨졌습니다. 2004년에 “Eliza Gilkyson”와 동명의 앨범이 발매되었고, 이 앨범은 전쟁시기에 평화를 추구하는 것을 목적으로 한 전쟁을 반대하는 노래로 구성되었습니다.
예시
The discovery of the new continent invoked notions of “milk and honey”. 새로운 대륙의 발견은 “젖과 꿀”이라는 개념으로 불러졌다.
A lot of phrases, such as "two-edged sword" and " an eye for an eye", are taken from the English Bible. Learning the stories behind these idioms is fun, and can help boost your vocabulary. Click here to find out now!
Common names such as Joseph and Rachel have their origins in the Bible. Want to know their stories before picking the right name for yourself? Click here to find out.