• 친구에게 보내기
  • 로그인
slider

The Bible has been the most influential text in all of Western culture. It's difficult to understand medieval or early modern or much of modern literature without knowing it...

Prof. Barbara Newman, Northwestern University
from 2006 Bible Literary project

A prophet is not respected in his own country. 선지자가 그 자신의 고향에서 존경받지 못한다 (마태복음 13:54-57)

그림설명: Jesus
그림 저작권: V. Gilbert and Arlisle F. Beers

성경구절

“Aren’t all his sisters with us? Where then did this man get all these things?” And they took offense at him. But Jesus said to them, “Only in his hometown and in his own house is a prophet without honor.” “그 누이들은 다 우리와 함께 있지 아니하냐 그런즉 이 사람의 이 모든 것이 어디서 났느냐 하고 예수를 배척한지라 예수께서 그들에게 말씀하시되 선지자가 자기 고향과 자기 집외에서는 존경을 받지 않음이 없느니라 하시고.”

기원과 적용

예수께서 자신의 고향인 나사렛에 돌아왔을 때 사람들은 예수님의 이적과 지혜로 인해 놀랐습니다. 어떤 사람들은 그의 능력에 대해 질문하기 시작했습니다 왜냐하면 그들은 예수가 나사렛에서의 그의 유년기를 단지 목수의 아들로 지낸 걸 알았기 때문입니다. 예수님은 사람들이 일반적으로 자신을 믿지않고 의심했던 그의 고향에서 많은 기적들을 행하시지 않았습니다. 오늘날 교회에서 이 idiom이 쓰이는데 설교자들이 고향사람들과 함께 생활하고 자라고 교육받았던 그들의 모교회로 돌아가 섬기지 말라는 말입니다.

예시

키워드

disrespect    nazareth    prophet   

연관정보

NIV 공식 싸이트
중국성경

이디엄이나 이름 찾아보기
Idiom의 기원에 대해 살펴봅시다.

"two-edged sword (양날이 있는 검)" 그리고 "an eye for an eye (눈에는 눈)"와 같은 많은 관용구는 영어 성경에서 기원되었습니다. 이러한 idiom들이 어떻게 만들어 졌는지에 대한 이야기를 배우는 것은 참으로 흥미로운 일이며, 당신의 어휘능력을 향상시킬 수 있습니다. 이곳을 클릭해서 살펴보세요!

그 이름의 뜻은 무엇일까요?

요셉이나 라헬같은 흔한 이름들은 성경에 그것의 기원이 있습니다. 당신에게 어울릴 이름을 결정하기 전에 그것들의 뜻을 알고 싶으세요? 여기를 클릭해 보세요.