• HOME
  • SHARE TO FRIEND
  • 登入
slider

The Bible has been the most influential text in all of Western culture. It's difficult to understand medieval or early modern or much of modern literature without knowing it...

Prof. Barbara Newman, Northwestern University
from 2006 Bible Literary project

slider

It's not that it's impossible to read some writers without a Biblical background, but that you would miss a whole dimension to their work.

Prof. Steven Goldsmith, University of California at Berkeley
from 2006 Bible Literary Project

slider

I can only say that if a student doesn't know any Bible literature, he or she will simply not understand whole elements of Shakespeare, Sidney, Spenser, Milton, Pope, Wordsworth

Prof. Robert Kiely, Harvard University
from 2006 Bible Literary Project

slider

...there is truth in the remark. "without Tyndale[Bible translator], no Shakespeare"...

Prof. David Daniell, University College London
from The Bible in English

slider

You can't really study Western literature intelligently or coherently without starting with the Bible.

Prof. Gerald L. Bruns, University of Notre Dame
from 2006 Bible Literary Project

slider

...a familiar understanding of Christian doctrine in historical perspective thus contributes to a fuller appreciation of Shakespeare's art, but Shakespeare's art

Prof. Roland M. Frye
from Shakespeare and the Christian Doctrine

slider

In English tradition and also for an American tradition begun by Puritan writers, a knowledge of the Hebrew Bible and the New Testament is even more crucial than classical references.

Prof. Ulrich Knoefplmacher, Princeton University
from 2006 Bible Literary Project

slider

There is no book more important for our culture than the Bible, and it is fundametal to the study of English literature and language.

Prof. David Jasper and Prof. Stephen Prickett
from the Bible and literature

Mark of Cain 罪惡的本性(創世記 4:15)

圖片說明: Cain
圖片版權: V.

聖經經文

Then the LORD put a mark on Cain so that no one who found him would kill him. (Genesis 4:15) “耶和華就給該隱立一個記號、免得人遇見他就殺他。” (创世记 4:15)

意思

“Mark of Cain”現在形容人罪惡的本性。

來源及應用

亞當和夏娃的長子隱殺害了他弟弟亞伯。這是圣經中記載的第一宗謀殺。亞伯的血肉在地底下對上帝哭泣,上帝聽到了,便詛咒該隱——“你種地,地不再給你效力,你必須流離飄蕩在地上。” 該隱十分懼怕會因為自己犯下了罪而被其他人殺死。于是,上帝就在該隱身上做了一個記號,免得遇見他的人殺他。

例句

I have the mark of Cain on my forehead. 我的罪性仿佛刻在額頭上。

Keywords

Abel    Cain    guilt    mark    shame   

Related Information

NIV official site
Chinese Bible (???)

Search idiom or name
FIND THE ORIGIN OF IDIOMS

A lot of phrases, such as "two-edged sword" and " an eye for an eye", are taken from the English Bible. Learning the stories behind these idioms is fun, and can help boost your vocabulary. Click here to find out now!

What's in a name?

Common names such as Joseph and Rachel have their origins in the Bible. Want to know their stories before picking the right name for yourself? Click here to find out.