The Bible has been the most influential text in all of Western culture. It's difficult to understand medieval or early modern or much of modern literature without knowing it...
Prof. Barbara Newman, Northwestern University from 2006 Bible Literary project
slider
It's not that it's impossible to read some writers without a Biblical background, but that you would miss a whole dimension to their work.
Prof. Steven Goldsmith, University of California at Berkeley from 2006 Bible Literary Project
slider
I can only say that if a student doesn't know any Bible literature, he or she will simply not understand whole elements of Shakespeare, Sidney, Spenser, Milton, Pope, Wordsworth
Prof. Robert Kiely, Harvard University from 2006 Bible Literary Project
slider
...there is truth in the remark. "without Tyndale[Bible translator], no Shakespeare"...
Prof. David Daniell, University College London from The Bible in English
slider
You can't really study Western literature intelligently or coherently without starting with the Bible.
Prof. Gerald L. Bruns, University of Notre Dame from 2006 Bible Literary Project
slider
...a familiar understanding of Christian doctrine in historical perspective thus contributes to a fuller appreciation of Shakespeare's art, but Shakespeare's art
Prof. Roland M. Frye from Shakespeare and the Christian Doctrine
slider
In English tradition and also for an American tradition begun by Puritan writers, a knowledge of the Hebrew Bible and the New Testament is even more crucial than classical references.
Prof. Ulrich Knoefplmacher, Princeton University from 2006 Bible Literary Project
slider
There is no book more important for our culture than the Bible, and it is fundametal to the study of English literature and language.
Prof. David Jasper and Prof. Stephen Prickett from the Bible and literature
“For I am already being poured out like a drink offering, and the time has come for my departure. I have fought the good fight, I have finished the race, I have kept the faith.” “我現在被澆奠,我離世的時候到了。 那美好的仗我已經打過了。當跑的路我已經跑盡了。所信的道我已經守住了。” (提摩太后書4:6-7)
意思
“Fight the good fight”比喻“不計較結果,迎難而上”。
來源及應用
在過去的30多年里,使徒保羅在亞洲和歐洲傳播福音。他把自己傳道者的生涯比作是一場仗和競賽。他在這段經文中回顧過去,就如打了一場美好的仗,矢志不渝地捍衛自己的信仰。 “Fight the good fight”比喻“不計較結果,迎難而上”。不論一個人是成功或失敗,他都打了一場漂亮的仗,“不以成敗論英雄”。 “Fight the good fight”更成為政治上的常用語,1992年美國前總統布什在總統競選中也用上這習語。
例句
You need to know how to fight a good fight in your career. 你當知道如何在職場上全力以赴。
A lot of phrases, such as "two-edged sword" and " an eye for an eye", are taken from the English Bible. Learning the stories behind these idioms is fun, and can help boost your vocabulary. Click here to find out now!
Common names such as Joseph and Rachel have their origins in the Bible. Want to know their stories before picking the right name for yourself? Click here to find out.