• 主页
  • 寄给朋友
  • 登入
slider

The Bible has been the most influential text in all of Western culture. It's difficult to understand medieval or early modern or much of modern literature without knowing it...

Prof. Barbara Newman, Northwestern University
from 2006 Bible Literary project

A little bird told me 隔墙有耳(传导书 10:20)

图片说明: Bird
图片版权: V. Gilbert and Arlisle F. Beers

圣经经文

“Do not revile the king even in your thoughts, or curse the rich in your bedroom, because a bird of the air may carry your words, and a bird on the wing may report what you say.” “你不可咒诅君王,也不可心怀此念,在你卧室也不可咒诅富户,因为空中的鸟必传扬这声音;有翅膀的也必述说这事。” (传导书 10:20)

意思

来源及应用

这个说法来自所罗门王后期所著的传道书,提醒我们要谨慎言语,因为我们所说的话极有可能暗中被人收听,犹如藉著鸽子通风报信。 “A Little Bird Told Me”也是一首歌的名字。这首歌由Harvey O. Brooks所写且于1947年面世,在2008年被Head & Shoulders的一个英国商业广告采用。

例句

Jane: How did you know that I am pregnant?Tina: A little bird told me. Jane:你怎知道我怀孕了?Tina: 一只小鸟告诉我。

关键字

bird    secret   

相关资料

NIV official site
Chinese Bible (???)

查找习语或名字的来源
查找习语的来源

英语中许多习语都源于圣经,比如"Two edged sword 双刃剑","an eye for an eye 以眼还眼",学习这些成语故事不但有趣,而且还能扩大你的词汇量。点击这里学习更多的成语故事吧。

查找英文名字来源

一些英语常用名字在圣经中都能找到出处。比如"Joseph","Rachel".在给自己挑英语名字前想要知道他们的故事吗?点击这里查找。